Atsakymas: sūra „Plaušas“ ir jos interpretacija:
Vardan Allaho Maloningojo, Gailestingojo
{ Lai Abu Lahab rankos būna pražuvusios ir pražuvęs yra jis pats. (1) Nepadės jam jo turtas ir tai, ką jis įgijo. (2) Jis (įžengs ir) degs (degančios) liepsnos Ugnyje (3) ir jo žmona (taip pat) – malkų nešėja. (4) Aplink jos kaklą – virvė iš (pinto) plaušo. (5)} [Koranas, sūra „Plaušas“ 111:1-5].
Interpretacija:
1) { Lai Abu Lahab rankos būna pražuvusios ir pražuvęs yra jis pats.} - lai žūva Pranašo dėdės Abu Lahab ibn Abd Al-Mutalib rankos, kaip ir jo darbai žuvo dėl to, kad jis piktnaudžiavo Pranašu (ramybė ir Allaho palaima jam), ir visos jo pastangos buvo bergždžios.
2) { Nepadės jam jo turtas ir tai, ką jis įgijo.} - ar jo turtai ir vaikai jam buvo naudingi? Jie negalėjo nei išgelbėti jo nuo kančių, nei suteikti jam pasigailėjimo.
3) { Jis (įžengs ir) degs (degančios) liepsnos Ugnyje} - Prikėlimo dieną, jis bus įleistas į Pragaro Ugnį, kur kentės nuo karščio.
4) { ir jo žmona (taip pat) – malkų nešėja.} - jo žmona, Umm Džamil, kuri skaudindavo Pranašą (ramybė ir Allaho palaima jam) svaidydama jam spyglius, taip pat bus įmesta į Pragaro Ugnį.
5) { Aplink jos kaklą – virvė iš (pinto) plaušo.} - ją į Pragaro Ugnį įtrauks tvirta virvė aplink kaklą.