উত্তর: সূরা কুরাইশ ও তার ব্যাখ্যা:
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ রহমান ও রহীম আল্লাহর নামে।
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ “কুরাইশের আসক্তির কারণে, (১) إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ তাদের আসক্তি আছে শীত ও গ্ৰীষ্মে সফরের। (২) فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ অতএব, তারা যেন ইবাদাত করে এ ঘরের রবের। (৩) الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ যিনি তাদেরকে ক্ষুধায় খাদ্য দিয়েছেন এবং ভীতি থেকে তাদেরকে নিরাপদ করেছেন।” (৪) [সূরা কুরাইশ: ১-৪]
তাফসীর:
১- لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ “কুরাইশের আসক্তির কারণে,” : এর দ্বারা উদ্দেশ্যে হচ্ছে- তাদের শীতকাল ও গ্রীষ্মকালে সফরের প্রতি যে অত্যন্ত আকর্ষণ ছিল।
২-إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ তাদের আসক্তি আছে শীত ও গ্ৰীষ্মে সফরের: নিরাপত্তার সাথে শীতকালে ইয়ামেনে একটি সফর আর গ্রীষ্মকালে শামে আরেকটি সফর করা।
৩- فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ “অতএব, তারা ইবাদাত করুক এ ঘরের রবের।”: তারা যেন শুধুমাত্র এ পবিত্র ঘরের রবের ইবাদাত করে, যিনি তাদের জন্য এ সফরকে সহজ করে দিয়েছেন এবং তার সাথে যেন শিরক না করে।
৪- الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ “যিনি তাদেরকে ক্ষুধায় খাদ্য দিয়েছেন এবং ভীতি থেকে তাদেরকে নিরাপদ করেছেন।”: আরবদের অন্তরে হারাম শরীফের যে মর্যাদাবোধ এবং তাদের অবস্থানের মর্যাদার মাধ্যমে যিনি তাদেরকে ক্ষুধার সময়ে খাদ্য দিয়েছেন আর তাদেরকে ভীতির সময়ে নিরাপদ রেখেছেন।